Improving Czech translation
Hi guys, I joined the Czech language musescore translation team at Transifex. I suggested several improvements to labels containing words "Export". It is translated as "Vyvést" in Czech, but believe me, that is not correct, musescore is the only software that uses that translation I have seen so far. I spent 10 minutes looking for a way to export because it got me all confused. I am curious if I can do anything to push the translation into production besides waiting.
Cheers
Comments
Vývozní?
Select the term and correct it
In reply to Vývozní?… by Shoichi
I have selected the term and corrected it, but I cant save (probably dont have the permission), so instead I saved as a suggestion.
In reply to I have selected the term and… by Jonáš Dyba
Probably because the strings have been "reviewed". I've had a similar problem when trying to update the Dutch translation. I've notified Thomas/lasconic via irc so one of them can unreview (at least) that string.