Tuba pas dans la bonne tonalité
Bonjour,
J'ai créé plusieurs partitions d'ensemble dernièrement.
Quand j'ajoute les instruments "tuba en sib" ou "tuba en mib", les paramètres de transposition ne sont pas bons.
Il s'affiche tous les deux dans la tonalité d'un instrument en UT. Je n'ai pas ce problème avec les autres instruments dans la partition.
Je joins une capture d'écran qui permet d'illustrer le problème.
Evidemment je sais changer via la propriété de la partie, mais je voudrais corriger cette erreur dans le système afin de ne plus devoir modifier à chaque fois la transposition?
Comment dois-je procéder?
Fichier attaché | Taille |
---|---|
Capture d’écran 2022-02-07 132856.png | 194.9 KB |
Commentaires
Bonjour !
Remarque mainte fois exprimée sur ce forum...
Pour avoir un Tuba en Sib vraiment en Sib il faut choisir "Tuba Wagnerien".
MuseScore utilise la notation d'usage très anglosaxonne où tous les amateurs de cet instrument transposent "à la volée" en lisant une partition en Ut.
Etendre l'affichage de la liste de la palette des instrument ( I ) à "tous les instruments" pour trouver cette version.
Bonjour.
Ah... le tuba (et ses copains euphoniums, saxhorn, etc...).
C'est un sujet plus ou moins récurrent et qui n'est pas à la veille d'être traité, à mon avis. Ceci vient du fait que des habitudes un peu étranges pour nous français sont adoptées par les Américains et - peut-être beaucoup d'autres -, et que Musescore ne tient pas compte de nos usages marginaux.
Comme vous pourrez le constater en lisant ces échanges dans ce fil https://musescore.org/en/node/285170 (en anglais) les tubas quelle que soit leur tonalité 'annoncée' ne sont, pas selon ces usages, considérés comme transpositeurs. Ceci signifie, en résumé, que les tubistes concernés adaptent mentalement leurs doigtés pour produire la note 'concert', ce qui revient à dire qu'ils transposent à vue.
Nous autres en France, et probablement ailleurs en Europe, avons l'habitude de lire les notes transposées - ce qui, entre nous, facilite bien la vie aux trompettistes 'mutants' (je veux dire les vieux - dont je suis) dans les harmonies qui se mettent à l'euphonium ou au tuba parce que c'est moins exigeant). D'ailleurs la plupart des 'talons' d'éditeurs européens proposent des parties transposées et des parties non transposées, ce qui génère beaucoup de confusion chez les archivistes, surtout lorsque les musiciens transfuges préfèrent la clé de sol !).
Donc, je crains que vous ne deviez encore longtemps (et moi aussi) continuer à transposer en modifiant les propriétés de la portée. En tout cas, je ne vois pas d'autre solution (à moins que vous n'ayez fréquemment à saisir des partitions avec un ou des tubas selon une composition 'stable' auquel cas, vous pourriez créer un 'gabarit bien léché' à sauvegarder dans votre dossier 'modèles', à réutiliser chaque fois que nécessaire).
PS: le tuba wagnérien est correctement transposé.
En réponse à Bonjour. Ah... le tuba (et… par mikosax
J'ai utilisé mon traducteur en ligne préféré pour passer en français rapidement l'échange dont je parlais plus haut (https://musescore.org/en/node/285170). Comme le texte final est assez long, je le joins en .pdf ci-après :
Tonalités Tubas (et gestion dans Musescore).pdf
En réponse à J'ai utilisé mon traducteur… par mikosax
Bonjour !
Une liste presque exhaustive des posts concernant ce problème :
https://musescore.org/fr/node/267360#comment-812925
https://musescore.org/fr/node/267360#comment-811557
https://musescore.org/fr/node/20509
https://musescore.org/fr/node/25649
https://musescore.org/fr/node/65346
https://musescore.org/fr/node/104701
https://musescore.org/fr/node/286988
En réponse à Bonjour ! Une liste presque… par [DELETED] 16875981
Merci Miré pour cette revue quasi exhaustive (qui montre que le sujet n'est pas marginal... en France et dans quelques autres pays d'Europe (*)). Je ne me souvenais pas être déjà intervenu sur ce sujet... Peut-être qu'un jour, à temps perdu, je condenserai tout ça dans un HowTo auquel nous pourrions renvoyer lorsqu'une question est posée.
Edit : (*) le fait que la France et la Belgique écrivent en notes transposées vient peut-être du fait que dans ces pays, on utilise (utilisait) des cuivres de la famille des Saxhorns (conçus par Adolphe Sax, né à Dinant en Belgique et ayant exercé son activité à Paris). Probablement est-ce dans la lignée du concept des saxophones qui gardent leur doigté correspondant à la note lue. Les Euphoniums (petit tuba) et tubas sont une famille différente, plutôt d'origine anglo-saxone, avec plusieurs tonalités (C, Bb, Eb, F les plus usitées), grosso modo avec une tessiture comparable aux Saxhorns. Simple supposition, évidemment ! Ce sont deux cultures différentes - chacune ayant ses avantages et inconvénients -, et nous sommes minoritaires :-((.
Merci pour vos explications, toutefois je me pose la question, pourquoi appeler l'instrument tuba sib si au final la partition sera en UT?
J'utiliserai Tuba Wagnérien en Sib.
En réponse à Merci pour vos explications… par Jaibi44
Citation : "pourquoi appeler l'instrument tuba sib si au final la partition sera en UT"
Eh bé... paske ;-)
L'instrument est dit en Sib car lorsque l'on émet le son 'à vide' (sans pistons, donc) on obtient la série des harmoniques du Sib 'réél'. Dans la même veine, le trombone à coulisse 'standard' est aussi en Sib, puisque la série de notes émises coulisse tirée est dans la série Sib.
Comme dit plus haut, les anglo-saxons ont décidé de noter en tonalité réelle les partitions de tuba (Sib, Mib et probablement Fa), ce qui fait que l'instrumentiste est amené à transposer. De mon mont de vue de 'nain' français, je trouve que c'est guère confortable, d'autant que si le tubiste passe d'un euphonium en Sib à un tuba en Ut ou un autre en Mib (je pense que cela doit se produire en orchestre symphonique), il devra faire des doigtés différents, à notes écrites identiques. Pratique ! Mais les américains ont probablement une formation musicale plus pointue que nous autres et si on se réfère à ça, ils doivent se jouer allègrement de toutes les clés pour pouvoir transposer ! (en tout cas en musique classique).
Pour le trombone, il en va autrement : on a pris l'habitude partout d'écrire les partitions en notes réelles, pour instrument en Ut, donc. Pratiquant aussi le trombone, je trouve que c'est plutôt facilitant.
Et pourquoi, dans Musescore se plie-t-on aux usages anglo-saxons ? Eh bé... paske ;-)
En réponse à Citation : "pourquoi appeler… par mikosax
Bonjour !
L'usage des coutumes anglosaxonnes remonte à la génèse de MuseScore. Werner Schweer et Nicolas Froment ont visé d'entrée l'international et il faut bien admettre que se sont les américains qui ont le plus répondu présents lors des toutes premières copies. Il a fallu "bassiner" Nicolas pour que les us et coutumes européennes fassent leur entrée. C'était en effet un comble qu'une production germano-française fasse si peu de cas de leurs pays d'origine respectifs.