Teste delle note
Ho messo in linea la traduzione della sezione in oggetto.
Al capitolo https://musescore.org/it/manuale/teste-delle-note#notehead-groups Gruppi di teste nota mi sono trovato in difficoltà sul significato di alcuni gruppi, più precisamente:
* Slash è traducibile come "barrata"?
* Plus noteheads - letteralmente "Più teste di nota" che significato preciso ha e a cosa si riferisce?
Trattandosi complessivamente di definizioni particolari è sempre molto gradito il parere degli esperti.
Grazie!
Comments
Barrata (silenziata) credo sia la notazione batteristica
Standard strike (normal notehead), Side Stick (X notehead), Rim Shot (slashed notehead), Rolls (normal notehead with tremolo articulation)
Plus=+
Meglio attendere.
In reply to Barrata (silenziata) credo… by Shoichi
Seguo sempre con attenzione le vostre "preoccupazioni" di traduttori. Quando non intervengo è perché non so cosa dire. In questo caso mi pare di poter dire, come in parte già evidenziato da Soichi, che si tratta in gran parte di "teste" di uso molto particolare (batteristi, musica contemporanea e simili). Chi utilizza queste figure le conosce e riconosce e pertanto non mi affannerei più di tanto per "battezzarle" anche perché, almeno nella musica contemporanea, ciascun compositore normalmente premette una legenda con il significato che intende dare alle notazioni e segni extra tradizione.
Buona giornata a tutti
In reply to Seguo sempre con attenzione… by frirobi48
Grazie per i pareri, sempre più preziosi. D'altro canto sto affrontando capitoli per me sempre più complessi e faticosi...
Per quanto riguarda il primo dubbio lascerò Barrata (slash) in modo che sia immediatamente comprensibile a tutti, addetti ai lavori e non.
Per il secondo (Plus noteheads) ho il sospetto che, per errore meramente tipografico, il paragrafo sia stato "elevato" a livello di voce d'elenco quando invece si voleva intendere "e, in più, le seguenti: ".
La considerazione nasce dal fatto che subito dopo si aggiungono la notazione quadrata antica della "breve" (8/4) e l'apposizione di parentesi tonde, voci che poco hanno a che vedere con tutte le tipologie precedentemente elencate; certo è che lasciare la voce così com'è non significa nulla e non si capisce a che tipo di teste-nota si possa riferire...
Cosa ne pensate?
Grazie ancora e buona giornata.
In reply to Grazie per i pareri, sempre… by Gianni_Moggio
Io non conosco l'inglese ma credo che l'ipotesi sia più che probabile. In effetti le teste successive hanno finalità diverse.
In reply to Io non conosco l'inglese ma… by frirobi48
.. in due concordiamo! Attendiamo Shoichi e poi vediamo...
Grazie
In reply to .. in due concordiamo!… by Gianni_Moggio
Se può essere utile nel manuale Francese e stato tradotto "testa a forma di più" https://musescore.org/fr/manuel/tetes-de-notes#notehead-groups
e le teste delle note Do -re-mi etc. sono spostate in altro capitolo.
Va a sapere! Comunque io rimango dell'idea che l'importante sia fornire nel manuale le indicazioni per cercare "l'altro" (teste alternative) poi chi ne deve fare uso saprà o almeno si spera che sappia che uso farne.
In reply to Se può essere utile nel… by frirobi48
In effetti ci sta benissimo. La definizione dal francese mi sembra proprio azzeccata e coincide con una delle forme in tavolozza. Concordo pienamente sullo scopo del manuale
Attendiamo comunque Shoichi...
In reply to In effetti ci può stare… by Gianni_Moggio
En attendant Godot?
Qualcosa, tranne il +, su: https://steinberg.help/dorico_pro/v3.5/it/dorico/topics/notation_refere… e http://lilypond.org/doc/v2.18/Documentation/notation/note-heads.it.html
Comunque selezionata la testa di una nota ispettore rende: +
In reply to En attendant Godot? Qualcosa… by Shoichi
Direi che questa volta i cugini francesi hanno visto giusto. Il terzo simbolo della tavolozza allegata è proprio un segno "+" che agisce correttamente sulle teste-nota selezionate. Lo sostituisco nel manuale con "Testa a forma di più" come suggerito da frirobi48. Poi controllo la congruità con i collegamenti che mi hai dato.
Si nous attendons Godot, qui sait quand le Manuel sera prêt !
In reply to Direi che questa volta i… by Gianni_Moggio
Forse non oggi...domani?
Grazie, avanti adagio.
In reply to Forse non oggi...domani?… by Shoichi
Nella tavolozza Articolazioni c'è il +. Indicato dalla legenda come Muto/Chiuso, probabilmente (da me) tradotto male?
In reply to Nella tavolozza… by Shoichi
L'ho vista... però non ha lo stesso effetto del + in Testa nota: colloca un segno + sopra la nota selezionata ma non ha nessun effetto sulla testa.
In https://ccrma.stanford.edu/software/cmn/cmn/cmn.html
nell'immagine
https://ccrma.stanford.edu/software/cmn/cmn/png/s0.png
lo trovi come left-hand-pizzicato stopped-note
ed è un'articolazione...
Si può dedurre che il segno + viene usato in più ambiti con significati diversi...
In reply to L'ho vista... però non ha lo… by Gianni_Moggio
Confermo. Ad rsempio mi pare che negli Archi indichi il pizzicato con la mano sinistra, nei Corni suono chiuso.
In reply to Confermo. Ad rsempio mi pare… by frirobi48
Quindi Muto/Chiuso va bene.
In reply to Quindi Muto/Chiuso va bene. by Shoichi
Certamente. È poi come ho già detto in precedenza molte volte segni uguali assumono significati diversi a seconda dello strumento. Non mi sembra assolutamente il caso di tentare di elencarli tutti. Saluti