Bemolli e diesis in chiave nella stessa partitura?

• Apr 5, 2018 - 09:12

Salve ragazzi,
ho visto che, pur avendo un SIb in chiave, disattivando " partitura in do ", i traspositori si trovano in chiave i diesis. Mi posso dare da solo dell' ignorante e lo faccio ma io ero convinto che in chiave dovessero esserci o tutti bemolli o tutti diesis. Dato che seguito ad avere una certa convinzione che non possano esserci bemolli e diesis insieme nell armatura, chiedo du e cose:
1 ) Possono esserci? Ovvero è regolare? In questo caso, siamo a posto.
2 ) Se non possono esserci, come posso fare a modificare i diesis in chiave e trasformarli in bemolli?
Scusate, è una magra figura ma, vedendo questo, mi è sorto un dubbio sulle mie conoscenze e vi chiedo la gentilezza di chiarirmi le idee.
( Ho provato a cambiare i diesis ma, appena clicco su quelli, si evidenzia tutta la colonna delle alterazioni, ossia, se clicco " canc. ", mi scompare tutto. )
Grazie, amici. Come sempre, al vostro buon cuore aiutarmi.
A presto!


Comments

E' assolutamente normale che in una partitura che utilizza strumenti traspositori ognuno usi la propria armatura in chiave.

Vogliate scusarmi per il disturbo ma ho risolto. Avevo tromba e clarinetto in SIb con un fa diesis in chiave ( oltre al corno e altri ). Mi sono detto che un FA diesis non è altro che un SOL bemolle. Così ho cercato nella tavolozza delle alterazioni il primo gruppo di bemolli contenenti un SOLb. L' ho sostituito nell' armatura e, adesso, tutto funziona perfettamente.
Grazie ugualmente!
Saluti

In reply to by oplita

Info: ho notato che le alterazioni nello spartito sono tutte diesis sia nei passaggi ascendenti, sia in quelli discendenti. So che non c'è nessuna regola fissa, ma esiste il modo per avere i diesis salendo e i bemolli discendendo o chiedo la luna? Se chiedo la luna ditemelo e mi metto il cuore in pace. ahahah
( Non mi va di modificarli manualmente uno per uno. )
Grazie ancora
Ciao

In reply to by Shoichi

Sono praticamente cieco, ma non vedo la sezione sugli spazi di lavoro personalizzati.

In English there is a section called "Custom workspaces" that I don't see in the Italian.

In reply to by mike320

Purtroppo non riesco a stare alla ruota delle continue modifiche che i tanti contributori apportano continuamente. Mi dispiace.
Unfortunately, I cannot stand 'at the wheel' of the constant changes that the many contributors make continually. I am sorry.

In reply to by mike320

Meglio di più che di meno...
Ma qualche giorno fa tu hai fatto un commento che mi ha ricordato le mie difficoltà iniziali: una pausa al bar o a rest in the bar
Credo che tutti facciamo del nostro meglio

Better more than less...
But a few days ago you made a comment that reminded me of my initial difficulties: a break at the pub or a rest in the bar
I believe that we all do our best

Do you still have an unanswered question? Please log in first to post your question.