Lots of untranslated strings in 2.0.3

• Mar 23, 2016 - 01:26

In polish translation:
String in File -> Score Properties... - the name of window is untranslated.
Strings for short instrument names in:
- all trombones
- euphonium
- tuba
- violoncello
- double bass
are unavailable.
Strings for Pianoroll Editor are in english.

Do something... May someone check these strings again.

Greetings,
Gootector


Comments

I'm pretty sure to have seen those short instrument names being available for translation on Transifex the other day, and I still see them today.
I can confirrm though that "Score Properties" is untranslatable (into German), as is "Violins", They are not on Transifex, and that indeed those shortnames don't show translated, regardless being translated on Transifex and updated in MuseScore

Edit: "Score Properties" is in Transifex now.

In reply to by Jojo-Schmitz

Today, I downloaded the newest nightly for 2.0.3 and these strings are still in English. A few days ago, I translated some strings and I remember that there were short instrument names for cello and something else, but - at this moment - these translated strings are unavailable and are displayed in English in MuseScore.
I renew:
Strings in polish translation:
- Score Properties
- a few short instrument names
- translations in pianoroll editor
don't work.

Partial list of Polish instrument name suggestions
Flet piccolo
Flet
Oboj
Rożek angielski
Klarnet
Klarnet basowy
Saksofon
Fagot
Kontrafagot
Róg
Trąbka
Puzon
Tuba
Dzwonki
Wibrafon
Ksylofon
Kotły
Trójkąt
Talerze
Bęben wielki
Werbel
Czelesta
Fortepian
Klawesyn
Organy
Harfa
Sopran
Mezzosopran
Alt
Tenor
Baryton
Bas
Skrzypce
Altówka
Wiolonczela
Kontrabas

Do you still have an unanswered question? Please log in first to post your question.