Utilizzo degli articoli e delle preposizioni nelle traduzioni
Ho dubbi su quando indicare l'articolo o le preposizioni nelle singole traduzioni. Da un lato ci sono comandi che non ne hanno bisogno, ma dall'altro rendono più scorrevole la frase. Direi che bisogna decidere una linea comune per risolvere il problema. Ho tolto la revisione a tante frasi che non mi convincono da questo punto di vista.